You shouldn't... Anyone could have made the mistake... If you look it up in a dictionary you may find "kraftig bjælke", which would translate to "strong (wooden)rod"... So thats probably how you found it
Ahh.. I am from Denmark It actually means "I am big", in a fat or just big boned/strongly build way. "I am strong" would be "Jeg er stærk", or closer to what you wrote could be "Jeg er kraftfuld". meaning I am powerfull. But instead of that, you should use "Jeg er mægtig". That is the best way of saying I am powerfull... Hope you can use it, and good luck moving to Denmark sometime. Weathers perfect atm
yes i know what it means i think, i could be wrong, but im pretty sure it means "I am Stong" and I have it because I want to move to Denmark and I'm Danish.
Devious Comments
--
Gaudeamus igitur juvenes dum sumus
--
Jeg er mægtig
But thanks again for correcting me. :]
--
Jeg er mægtig
--
Gaudeamus igitur juvenes dum sumus
--
[link] my gallery
--
Jeg er mægtig
--
Jeg er mægtig
--
Jeg er mægtig
--
I really appreciate it!
--
Jeg er mægtig
--
Gaudeamus igitur juvenes dum sumus
--
Jeg er mægtig
--
Jeg er mægtig
--
Gaudeamus igitur juvenes dum sumus
--
WoW Characters:
Gibraltor
lvl 70 orc shaman, Anatheron
Viltona
lvl 15 undead warrior, Anatheron
i like your work alot
--
Jeg er mægtig
--
Jeg er mægtig
--
Jeg er mægtig
--
Jeg er mægtig
--
...
--
[link] = gallery
if u click that link, will ur worst nightmare come true
--
WoW Characters:
Gibraltor
lvl 70 orc shaman, Anatheron
Viltona
lvl 15 undead warrior, Anatheron
Previous Page123 Next Page